THƠ
VĂN THƠ NHẠC
PHAN KHÂM - THANH THANH
Dòng đời là chuyện của dòng sông
Xuống thác lên ghềnh tới biển đông
Như nước có nguồn cây có cội
Dòng đời là chuyện của dòng sông
Cứ sống theo nhau những nhịp cầu
Biết rằng còn lắm nỗi thương đau
Bao nhiêu hệ lụy đang ràng buộc
Cứ sống theo nhau những nhịp cầu
Hàng vạn dòng sông giữa cuộc đời
Bọt bèo phiêu bạt, nước đang trôi
Vẫn mang thân phận thời lưu lạc
Hàng vạn dòng sông giữa cuộc đời.
Ngày nào không nói chuyện dòng sông
Ngày đó hoang vu giữa cánh đồng
Hiu quạnh, đồng không, không tất cả
Ngày nào không nói chuyện dòng sông …
PHAN KHÂM
The flow of life is the story of the river:
Down falls, up rapids, to sea: its attributes.
Like water has a source, trees have roots,
The flow of life is the story of the river.
Let’s live together like spans of a bridge,
Knowing that there is still a lot of pain.
So many consequences are to constrain:
Let’s live together like spans of a bridge.
There are thousands of rivers in life.
Duckweeds drift, the water is flowing on.
Still bearing an exile’s status though bygone:
There are thousands of rivers in life.
A day without talking about the river
Must be a wild day in the middle of the field.
Loneliness, nothingness, all unhealed:
A day without talking about the river.
Translated by
THANH THANH